Choni Álvarez, impulsora de la llingua en el concejo, recibe un homenaje en El Llar en la jornada inaugural de «L’Arribada»
Artículo puesto en línea el 6 de octubre de 2010
última modificación el 9 de octubre de 2010

por Prenseru

http://blogs.lesnoticies.com/dolfo_camilo/palabres-choni/127

[BLOGS - Adolfo Camilo Díaz] Les puertes de Tannhäuser

Palabres pa Choni

07/10/2010

Asunción Álvarez Muñiz, Choni, ye una de les meyores colleches de ser humanu de los años cincuenta, década bien rica en proyectos personales…

Choni naz en Xunceo y, como ella diz, les primeres palabres que sintió foron n’asturianu: nun podía ser d’otra manera, nin nos años 50… nin agora.

Fía única d’Ana y Manolo, dos nomes fundamentales pa eso d’un bon vivir… dignu y prestosu… y cola cabeza alta, que non solo se volcaron cola fía sinón que tuvieron l’aquel, de siempre, de volcase cola comunidá, con toos nosotros… Y eso bien que lo heredó ella. Fía que medró implicándose, garrando eso que se llamaba compromisu, sentíu solidariu de la esistencia y capacidá de llucha, siempre dende’l diálogu… Compartiendo timideces, que tímida ye…, pero tamién compartiendo rises, que risona ye… y sacrificios, que los tiempos tamién lo pidíen y, sobre manera, ilusiones: la ilusión de vivir nuna tierra en llibertá.

A Choni tocó-y la transición en plenu, con tolo ello implica: pa los que compartimos edaes y esperiencies, la época na que too fue posible, la época na que se salía de la escuridá y se multiplicaben les posibles lluces... Nos 70 Choni da un pasu p’alantre, como siempre, y ensin olvidar el trabayu al pie de barriu, al pie de cera, entra a militar nel Movimientu Comunista d’Asturies, onde entra en contactu con muncho de la xente colo que fizo camín na vida, bona prueba de lo llegal que ye, y de lo llegal que foron aquellos alcuentros personales que propició: Ramón, el so Ramón del alma, y Juanjo y Marino y… Tantos y tantos bonos amigos y amigues que tovía lo son… P’axuntar a una familia de chispón con un sentíu de pueblu en pueblu como poques.

Pero depués el tiempu y les circunstancies foron poniéndomos a toos y a toes nel sitiu que mos correspondiere… L’espeyismu cuasi llibertariu de la Transición pasó y quedó, ente más otro, la sensación de períodu d’ilusiones, onde too yera posible y, por supuestu, munchos de los llogros democráticos de los que güei, pese al que pese, seguimos disfrutando…

Choni fizo Xeografía y Historia n’Uviéu, afondó nes particularidaes culturales del so país de nación, siempre dende l’universalismu y la cabeza abierta… Empezó a militar en Lliberación… y volcóse na acción de base cultural, sobre manera en Corvera pero non sólo: nesti conceyu foi parte fundamental d’El Pilpayu, una de les asociaciones culturales de referencia nos años 90; foi miembru activu de la Fundación Municipal de Cultura; foi la recordada maestra de los cursos p’adultos de Carreño o de Corvera… Hasta acabar trabayando, en xunto col gran Xulio Vixil (compañeru y amigu), na primer formulación de la Casa de la Llingua, proyectu cultural ambiciosu del que, al acabu, salió la Oficina de Normalización Sociollingüística que güei conocemos.

Choni anguaño trabaya de profesora d’asturianu nel IES de La Luz, tres de recorrer too Asturies como tantos otros, a la busca del so aula, del so escolín o escolina… Ye’l pagu qu’ufre esta burocracia educativa que quema a los más capacitaos durante años… Porque a Choni, qué-y vamos facer, présta-y pola vida la enseñanza… Y amás val pa ello. Pero ¿qué quies? Ye lo qu’hai.

Nos últimos tiempos la vida tocó-y un poco los ovarios… Pero ye lo que tien la vida cuando vien mala… Di tu que con ella nun hai problema: ¿que la vida mala-y toca los ovarios? ¡Que se joda! Yá-y pondrá ella a esa vida mala media sonrisa y un comentariu amodo…, ¡bona ye Choni!

Corvera tien nella unu de los pegoyos del so afitamientu y reconocimientu como territoriu… Y tolos que la conocemos tenemos la suerte de deprender al par d’ella. ¿Y qué más se pue pidir… que vivir conforme a lo qu’unu/a quier?

Por too y por ello… Gracies, Choni: gracies por facemos meyores.

(Nel Homenaxe nel Teatru El Llar de Les Vegues a Asunción Álvarez Muñoz, Choni, nos actos de L’Arribada 2010 en Corvera)


http://www.lne.es/aviles/2010/10/06/quiero-asturiano-madre/976635.html

Corvera

«Quiero al asturiano como a mi madre»

Choni Álvarez, impulsora de la llingua en el concejo, recibe un homenaje en El Llar en la jornada inaugural de «L’Arribada»

Foto: Humberto Gonzali y Choni Álvarez.

Las Vegas,

Illán GARCÍA

Humberto Gonzali y Choni Álvarez.

«Luché, viví y quiero al asturiano como a mi madre». Así de tajante se mostró Choni Álvarez Muñiz para definir su amor por su lengua materna: el asturiano. Pronunció estas palabras horas antes de ser homenajeada durante la primera jornada de «L’Arribada» en el concejo. Esta corverana nació en Xuncéu, en la parroquia de Molleda. Ahí dio sus primeros pasos como una «neña, que no una niña», dice, y comenzó a escuchar sus primeras palabras «en una lengua que tratan como si fuera una llaceria». Álvarez Muñiz es licenciada en Geografía e Historia por la Universidad de Oviedo, además de especialista en asturiano. Es docente de llingua en el instituto de La Luz, pero su tarea de profesora en esta misma disciplina comenzó mucho antes, en los años ochenta. Eso sí, con adultos.

Según explicó Adolfo Camilo, gerente de Cultura, a mediados de los ochenta Álvarez ya daba clases de asturiano en Carreño y, años más tarde, en Corvera. «Es una de las mayores activistas en favor del asturiano y muy implicada con el concejo desde siempre», indicó Camilo.

Choni Álvarez fue una de las fundadoras de la asociación cultural «El Pilpayu» allá por los años noventa. Esta entidad dedicada al ámbito de la etnografía y la cultura asturiana, según Camilo, marcó la línea a seguir por otras asociaciones, como «La Foz del Pielgu».

La homenajeada no dudó en seguir reivindicando un mejor tratamiento para la lengua de sus amores. «Actualmente, el asturiano está fatal y lo seguirá estando mientras siga sin ser oficial», criticó.

Corvera sufrió una transformación con la llegada a la comarca de Ensidesa. Eso provocó el surgimiento de grandes núcleos como el de Las Vegas, que fue poblado por numerosas personas de otras provincias españolas. Pese a ese aumento de población no asturiana, la llingua, a juicio de Choni Álvarez, no se perdió. La zona rural del concejo mantuvo su esencia lingüística. «En Corvera se fala», remarca la natural de Xuncéu. «Además, a todas las personas que vinieron de otras provincias les presta la llingua. Por ejemplo, cuando se programan obras de teatro en asturiano, El Llar está a tope y aún hay más, a esas personas no asturianas que viven en Las Vegas matriculan a los neños en clase de asturiano», indicó la homenajeada.

Los actos de «L’Arribada» comenzaron a las seis de la tarde con una charla sobre llingua y deporte en la que participaron ex jugadores de fútbol como el comentarista y ex del Sporting de Gijón, Eloy Olalla. A continuación, tras un pequeño debate, comenzó el homenaje a Choni Álvarez. «No me gustan los homenajes, pero qué le voy a hacer», comentó la corverana horas antes de recibir un cálido aplauso de amigos y ex alumnos después de que el presidente de «L’Arribada», Humberto Gonzali, le entregara una placa «por su lucha constante en defensa y supervivencia de la llingua».